入門~仕事で使える中国語、新HSK対策講座、プチ留学、個人レッスン!上海で中国語を学ぶなら漢院!
weixin.jpg

微信で最新情報をゲット!

中国語全日制コース 個人レッスン

ELCをご検討の方へ


ELC情報紹介
ELC申し込み
ELCその他
サイトで中国語学習

相互リンク募集中!

トップページにリンクしていただける方や、業務提携していただける方は、この下の欄に相互リンクさせていただきます。

101-105

TOPに戻る⇒中国語入門




【中国語に恋!】101号:アスペクト?それっておいしいの?

━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ アスペクト?それっておいしいの?
………………………………………………………………………………

キミは今恋しているとしよう。
恋していると、様々な段階がある。

・ある恋の始まり
・恋愛進行中
・別の人にも恋!=反復
・一つの恋の終わり=完結

おっと、余計なツッコミはなしで頼む。

「恋をする」という一つの動作は、時間の経過によって「開始・継
続・反復・完結」という全く違う意味を持つ。

この一つ一つの段階のことを文法の専門用語で「アスペクト」なん
て言ったりする。

以前紹介した「了」は、「完了(≒完結)」を表す「アスペクト」
の一つ。

中国語の「アスペクト」、代表的なものは実は3つしかない。

・了le (動作が完成≒完結したことを表す、第066回で学習済み)
・着zhe (次回!)
・过guò (もう少し後で学習!)

今後残り2つを説明する。まずはリズムで覚えるといい。その場合
は「着・了・过(zhe・le・guò)」の順で唱え、存在を頭に焼きつ
けるんだ!

そして「アスペクト」という言葉の存在は「それっておいしいの?」
くらいに思ってもらって構わない・・・


━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
以下の4つの中でアスペクトではないものはどれか?

A.过
B.了
C.地
D.着
------------------------------------------------------------

ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。


━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:C.地


━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

C.の「地」は、第095回で取り上げたように、構造助詞であって
アスペクトではない。
「地」の用法を忘れた人はしっかり復習しておくようにナ!




【中国語に恋!】102号:進行を表す”正在・・・ne”

━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ 進行を表す”正在・・・呢” “正在・・・呢”表示进行貌
………………………………………………………………………………

中国語では、

動詞の前に
・“正在”
・“正”
・“在”
のいずれかを加える、

または、
・文末に語気助詞 “呢” を加える

の4つのうちのいずれか1つの方法で、「動作が進行している
」ことを表すことができる。

例:东方正在恋爱。
(東方は恋愛している。)

前回の恋の段階の話で言うと、これは

・進行中

のときに使うアスペクトだナ。そう、一番幸せなとき・・・


━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
以下の4つの中で中国語として間違っているものはどれか?

A.东方看在电视。
B.东方正看电视。
C.东方在看电视。
D.东方看电视呢。
------------------------------------------------------------

ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。


━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:A.东方看在电视。


━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

実は中国語アスペクト三兄弟「着・了・过(zhe・le・guò)」
はそれぞれ意味は違えど語順は常に”動詞のすぐ後ろ”だ。

”動詞のすぐ後ろ”に

・“正在”
・“正”
・“在”
・文末に語気助詞 “呢” を加える

のいずれかがないのはA.だけなのでこれが間違いだ。




【中国語に恋!】103号:”正在・・・ne”の否定形と注意すべき語順

━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ ”正在・・・呢”の否定形と注意すべき語順
………………………………………………………………………………

前回やった進行を表す”正在・・・呢”だが、否定形にするには

1.“正在”“正”“在”を”没(有)”に変え、
2.文末に語気助詞“呢”があれば取る。

実は否定形では”没(有)”を使うというルールも、中国語アスペ
クト三兄弟「着・了・过(zhe・le・guò)」では全て同じだ。


もう一つ大事なポイントだ。以下の文のどこに“正在”を入れるべ
きか?

东方给秘书打电话。


正解は

东方正在给秘书打电话。

だ。

”動詞のすぐ後ろ”に加える、と前回説明したため、もしかしたら

东方给秘书正在打电话。

としてしまった人もいるかもナ。

“正在”は文法的な役割で言うと「状语(連用修飾語)」。「给秘
书」も同じ「状语(連用修飾語)」だ。

動詞の前に別の「状语(連用修飾語)」があったら、“正在”(“
正”“在”)は別の「状语(連用修飾語)」の前に配置せねばなら
ない。


━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
以下の4つの中で中国語として間違っているものはどれか?

A.我没有上课。
B.昨天东方打电话来的时候,秘书正在吃早饭。
C.要是他明天七点半来,我一定正在锻炼呢。
D.东方给我在写信。
------------------------------------------------------------

ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。


━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:D.东方给我正在写信。


━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

D.の間違い、すぐわかったかナ?

動詞の前に別の「状语(連用修飾語)」があったら、“正在”(“
正”“在”)は別の「状语(連用修飾語)」の前に配置せねばなら
ない。正しくは「东方在给我写信。」だ。

“正在”(“正”“在”)は、B.C.のようにその動作が現在・
過去・未来のいつなされようとも使って構わない。




【中国語に恋!】104号:”的”を伴う名目上の構造

━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ ”的”を伴う名目上の構造
………………………………………………………………………………

第010号で取り上げた名詞・代名詞・形容詞+構造助詞”的”=連体
修飾語(体言)という話を覚えているかナ?

この”的”の後ろの名詞が明らかな場合、この名詞は省略できる。

名詞+的 :ELC的书不少,有的是日文的,有的是中文的。
(ELC的书不少,有的是日文的书,有的是中文的书。)
  訳:ELCにある本は少なくない、ある本は日本語の、ある本
    は中国語だ。

代詞+的 :这本书是她的。
(这本书是她的书。)
  訳:この本は彼女のだ。

形容詞+的:留学生的宿舍是新的。
(留学生的宿舍是新的宿舍。)
  訳:留学生宿舎は新しい。

動詞構造+的 :她姐姐是唱歌的,她妹妹是跳舞的。
(她姐姐是唱歌的人,她妹妹是跳舞的人。)
  訳:彼女のお姉さんは歌を歌う人だ、妹はダンスを踊る人だ。

名詞、代詞、形容詞、動詞(または動詞構造)などはいずれも”的
”とくっついてこの名目上の構造を構成することが出来る。

この種の”的”を伴う名目上の構造は一つの名詞に相当し、よく
主語や
例:「卖票的」还没有来。
(卖票的人还没有来。)
  訳:チケット売りはまだ来てない。

目的語となる。
例:秘书要买点儿「吃的」。
(秘书要买点儿吃的东西。)
  訳:秘書は「食べるもの」をすこし買いたい。


━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
下線部に入れる最も正しい単語はどれだ?
买两张票       多少钱?
上海列車駅までの切符2枚はおいくらですか?

A.上海去火车站的
B.去上海火车站的
C.去上海的火车站
D.去上海火的车站
------------------------------------------------------------

ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。


━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:B.去上海火车站的


━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

A.は上海という地名が去(行く)という行動が出来るわけない
ので×。

C.は上海火车站というのが一つの単語(上海列車駅)であり、
去上海的(上海に行く)火车站(列車駅)という言葉も
おかしいので×。

D.は、上海火的车站が日本語の意味と合わないので×。

というわけで正解はB.だ。




【中国語に恋!】105号:”些”と”一些”

━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ ”些”と”一些”
………………………………………………………………………………

”些 xiē”は定まらない量を表す量詞だ。”这””那””哪”と
くっついて”这些””那些””哪些”と言ったりする。

数詞の中では「一」とだけくっつき、”一些”となることができる。
”一些”は複数を表す。


━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(  )内の語を入れ換える最も正しい位置はどこだ?
「东方」给「秘书」买了「不少」「书」。(一些)

A.东方
B.秘书
C.不少
D.书
------------------------------------------------------------

ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。


━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:C.不少


━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

”些”は定まらない量を表す量詞・・・この文の中でその意味を表
す語は不少のみ。

ちなみに最近ご登録いただいた方に説明すると、秘書という単語が
このメルマガででてきたら、一般的な「秘書」というより伊集院み
どりという東方の秘書を表す固有名詞と思ってほしい。